Coffee ΠΊΠ°ΡΠ΅ [ kafe ] |
Milk ΠΌΠ»ΡΠΊΠΎ [ mlyako ] |
Breakfast Π·Π°ΠΊΡΡΠΊΠ° [ zakuska ] |
Lunch ΠΎΠ±ΡΠ΄ [ obyad ] |
Dinner Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡ [ vecherya ] |
Bread Ρ
Π»ΡΠ± [ hlyab ] |
Cheese ΡΠΈΡΠ΅Π½Π΅ [ sirene ] |
Chicken ΠΏΠΈΠ»Π΅ [ pile ] |
Eggs ΡΠΉΡΠ° [ yaytsa ] |
Fish ΡΠΈΠ±Π° [ riba ] |
Food Ρ
ΡΠ°Π½Π° [ hrana ] |
Fruit ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅ [ plodove ] |
Meat ΠΌΠ΅ΡΠΎ [ meso ] |
Sandwich ΡΠ°Π½Π΄Π²ΠΈΡ [ sandvich ] |
Sugar Π·Π°Ρ
Π°Ρ [ zahar ] |
Tea ΡΠ°ΠΉ [ chay ] |
Tomatoes Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠΈ [ domati ] |
Vegetables Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΡΡΠΈ [ zelenchutsi ] |
Water Π²ΠΎΠ΄Π° [ voda ] |
Belt ΠΊΠΎΠ»Π°Π½ [ kolan ] |
Clothes Π΄ΡΠ΅Ρ
ΠΈ [ drehi ] |
Coat ΠΏΠ°Π»ΡΠΎ [ palto ] |
Dress ΡΠΎΠΊΠ»Ρ [ roklya ] |
Glasses ΠΎΡΠΈΠ»Π° [ ochila ] |
Gloves ΡΡΠΊΠ°Π²ΠΈΡΠΈ [ rakavitsi ] |
Hat ΡΠ°ΠΏΠΊΠ° [ shapka ] |
Jacket ΡΠΊΠ΅ [ yake ] |
Pants (Trousers) ΠΏΠ°Π½ΡΠ°Π»ΠΎΠ½ [ pantalon ] |
Ring ΠΏΡΡΡΡΠ΅Π½ [ prasten ] |
Shirt ΡΠΈΠ·Π° [ riza ] |
Shoes ΠΎΠ±ΡΠ²ΠΊΠΈ [ obuvki ] |
Socks ΡΠΎΡΠ°ΠΏΠΈ [ chorapi ] |
Suit ΠΊΠΎΡΡΡΠΌ [ kostyum ] |
Sweater ΠΏΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Ρ [ pulover ] |
Tie Π²ΡΠ°ΡΠΎΠ²ΡΡΠ·ΠΊΠ° [ vratovrazka ] |
Umbrella ΡΠ°Π΄ΡΡ [ chadΠ°r ] |
Underwear Π±Π΅Π»ΡΠΎ [ belyo ] |
Wallet ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅ΠΉΠ» [ portfeyl ] |
Watch ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ [ chasovnik ] |
Do you like my dress? Π₯Π°ΡΠ΅ΡΠ²Π°Ρ Π»ΠΈ ΡΠΎΠΊΠ»ΡΡΠ° ΠΌΠΈ [ Haresvash li roklyata mi ] |
Book ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° [ kniga ] |
Books ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ [ knigi ] |
Chair ΡΡΠΎΠ» [ stol ] |
Desk Π±ΡΡΠΎ [ byuro ] |
Dictionary ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ [ rechnik ] |
Languages ΠΠ·ΠΈΡΠΈ [ Ezitsi ] |
Library Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ° [ biblioteka ] |
Laptop Π»Π°ΠΏΡΠΎΠΏ [ laptop ] |
Page ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ° [ stranitsa ] |
Paper Ρ
Π°ΡΡΠΈΡ [ hartiya ] |
Pen xΠΈΠΌΠΈΠΊΠ°Π» [ himikal ] |
Question Π²ΡΠΏΡΠΎΡ [ vapros ] |
School ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ΅ [ uchilishte ] |
Student ΡΡΡΠ΄Π΅Π½Ρ [ student ] |
Teacher ΡΡΠΈΡΠ΅Π» [ uchitel ] |
University ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅Ρ [ universitet ] |
I have a question ΠΠΌΠ°ΠΌ Π²ΡΠΏΡΠΎΡ [ Imam vapros ] |
What's the name of that book? ΠΠ°ΠΊ Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎ Π½Π° ΠΎΠ½Π°Π·ΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°? [ Kak e imeto na onazi kniga? ] |
Arm ΡΠ°ΠΌΠΎ [ ramo ] |
Back Π³ΡΡΠ± [ grab ] |
Ear ΡΡ
ΠΎ [ uho ] |
Eye ΠΎΠΊΠΎ [ oko ] |
Face Π»ΠΈΡΠ΅ [ litse ] |
Feet ΡΡΡΠΏΠ°Π»Π° [ stapala ] |
Fingers ΠΏΡΡΡΡΠΈ [ prasti ] |
Hair ΠΊΠΎΡΠ° [ kosa ] |
Hand ΡΡΠΊΠ° [ raka ] |
Head Π³Π»Π°Π²Π° [ glava ] |
Heart ΡΡΡΡΠ΅ [ sartse ] |
Leg ΠΊΡΠ°ΠΊ [ krak ] |
Mouth ΡΡΡΠ° [ usta ] |
Neck ΡΠΈΡ [ shiya ] |
Nose Π½ΠΎΡ [ nos ] |
Teeth Π·ΡΠ±ΠΈ [ zΠ°bi ] |
She has beautiful eyes Π’Ρ ΠΈΠΌΠ° ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΈ ΠΎΡΠΈ [ Tya ima krasivi ochi ] |
Airplane ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅Ρ [ samolet ] |
Airport Π»Π΅ΡΠΈΡΠ΅ [ letishte ] |
Bus Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡ [ avtobus ] |
Bus station Π°Π²ΡΠΎΠ³Π°ΡΠ° [ avtogara ] |
Car ΠΊΠΎΠ»Π° [ kola ] |
Flight ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ [ polet ] |
Help Desk ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ Π±ΡΡΠΎ [ informatsionno byuro ] |
Hotel Ρ
ΠΎΡΠ΅Π» [ hotel ] |
Passport ΠΏΠ°ΡΠΏΠΎΡΡ [ pasport ] |
Taxi ΡΠ°ΠΊΡΠΈ [ taksi ] |
Ticket Π±ΠΈΠ»Π΅Ρ [ bilet ] |
Tourism ΡΡΡΠΈΠ·ΡΠΌ [ turizam ] |
Train (noun) Π²Π»Π°ΠΊ [ vlak ] |
Train station Π³Π°ΡΠ° [ gara ] |
By train Ρ Π²Π»Π°ΠΊ [ s vlak ] |
By car Ρ ΠΊΠΎΠ»Π° [ s kola ] |
By bus Ρ Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡ [ s avtobus ] |
By taxi Ρ ΡΠ°ΠΊΡΠΈ [ s taksi ] |
By airplane ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅Ρ [ sas samolet ] |
Do you accept credit cards? ΠΡΠΈΠ΅ΠΌΠ°ΡΠ΅ Π»ΠΈ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΠΈ ΠΊΠ°ΡΡΠΈ? [ Priemate li kreditni karti? ] |
How much will it cost? ΠΠΎΠ»ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠ²Π°? [ Kolko shte struva? ] |
I have a reservation ΠΠΌΠ°ΠΌ ΡΠ΅Π·Π΅ΡΠ²Π°ΡΠΈΡ [ Imam rezervatsiya ] |
I'd like to rent a car ΠΠΈΡ
ΠΈΡΠΊΠ°Π» Π΄Π° Π½Π°Π΅ΠΌΠ° ΠΊΠΎΠ»Π° [ Bih iskal da naema kola ] |
I'm here on business /on vacation. Π’ΡΠΊ ΡΡΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°/Π½Π° ΠΏΠΎΡΠΈΠ²ΠΊΠ°. [ Tuk sam po rabota/na pochivka. ] |
Is this seat taken? ΠΠ°Π΅ΡΠΎ Π»ΠΈ Π΅ ΡΠΎΠ²Π° ΠΌΡΡΡΠΎ? [ Zaeto li e tova myasto? ] |
Good luck! ΠΡΡΠΌΠ΅Ρ! [ Kasmet! ] |
Happy birthday! Π§Π΅ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ Π΄Π΅Π½! [ Chestit rozhden den! ] |
Happy new year! Π§Π΅ΡΡΠΈΡΠ° Π½ΠΎΠ²Π° Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°! [ Chestita nova godina! ] |
Merry Christmas! ΠΠ΅ΡΠ΅Π»Π° ΠΠΎΠ»Π΅Π΄Π°! [ Vesela Koleda! ] |
Baby Π±Π΅Π±Π΅ [ bebe ] |
Boy ΠΌΠΎΠΌΡΠ΅ [ momche ] |
Brother Π±ΡΠ°Ρ [ brat ] |
Child (female) Π΄Π΅ΡΠ΅ [ dete ] |
Child (male) Π΄Π΅ΡΠ΅ [ dete ] |
Cousin (female) Π±ΡΠ°ΡΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄ΠΊΠ° [ bratovchedka ] |
Cousin (male) Π±ΡΠ°ΡΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄ [ bratovched ] |
Daughter Π΄ΡΡΠ΅ΡΡ [ dashterya ] |
Father Π±Π°ΡΠ° [ bashta ] |
Girl ΠΌΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ [ momiche ] |
Grandfather Π΄ΡΠ΄ΠΎ [ dyado ] |
Grandmother Π±Π°Π±Π° [ baba ] |
Husband ΡΡΠΏΡΡΠ³ [ saprug ] |
Man ΠΌΡΠΆ [ mazh ] |
Mother ΠΌΠ°ΠΉΠΊΠ° [ mayka ] |
People Ρ
ΠΎΡΠ° [ hora ] |
Sister ΡΠ΅ΡΡΡΠ° [ sestra ] |
Son ΡΠΈΠ½ [ sin ] |
Wife ΡΡΠΏΡΡΠ³Π° [ sapruga ] |
Woman ΠΆΠ΅Π½Π° [ zhena ] |
How old is your sister? ΠΠ° ΠΊΠΎΠ»ΠΊΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΈ Π΅ ΡΠ΅ΡΡΡΠ° ΡΠΈ? [ Na kolko godini e sestra ti? ] |
What's your brother called? ΠΠ°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π·Π²Π° ΡΠ²ΠΎΡΡ Π±ΡΠ°Ρ? [ Kak se kazva tvoyat brat? ] |
Actor Π°ΠΊΡΡΠΎΡ [ aktyor ] |
Actress Π°ΠΊΡΡΠΈΡΠ° [ aktrisa ] |
Artist Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ [ hudozhnik ] |
Businessman Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠΌΠ΅Π½ [ biznesmen ] |
Doctor Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ [ lekar ] |
Nurse ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ° ΡΠ΅ΡΡΡΠ° [ meditsinska sestra ] |
Policeman ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ°ΠΉ [ politsay ] |
Singer ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ [ pevets ] |
Student ΡΡΡΠ΄Π΅Π½Ρ [ student ] |
Teacher ΡΡΠΈΡΠ΅Π» [ uchitel ] |
Translator ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ [ prevodach ] |
He is a policeman Π’ΠΎΠΉ Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ°ΠΉ [ Toy e politsay ] |
I'm an artist ΠΠ· ΡΡΠΌ Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ [ Az sam hudozhnik ] |
I'm looking for a job Π’ΡΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° [ Tarsya rabota ] |
Days ΠΠ½ΠΈ [ Dni ] |
Monday ΠΠΎΠ½Π΅Π΄Π΅Π»Π½ΠΈΠΊ [ Ponedelnik ] |
Tuesday ΠΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ [ Vtornik ] |
Wednesday Π‘ΡΡΠ΄Π° [ Sryada ] |
Thursday Π§Π΅ΡΠ²ΡΡΡΡΠΊ [ Chetvartak ] |
Friday ΠΠ΅ΡΡΠΊ [ Petak ] |
Saturday Π‘ΡΠ±ΠΎΡΠ° [ Sabota ] |
Sunday ΠΠ΅Π΄Π΅Π»Ρ [ Nedelya ] |
January ΡΠ½ΡΠ°ΡΠΈ [ yanuari ] |
February ΡΠ΅Π²ΡΡΠ°ΡΠΈ [ fevruari ] |
March ΠΌΠ°ΡΡ [ mart ] |
April Π°ΠΏΡΠΈΠ» [ april ] |
May ΠΌΠ°ΠΉ [ may ] |
June ΡΠ½ΠΈ [ yuni ] |
July ΡΠ»ΠΈ [ yuli ] |
August Π°Π²Π³ΡΡΡ [ avgust ] |
September ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ²ΡΠΈ [ septemvri ] |
October ΠΎΠΊΡΠΎΠΌΠ²ΡΠΈ [ oktomvri ] |
November Π½ΠΎΠ΅ΠΌΠ²ΡΠΈ [ noemvri ] |
December Π΄Π΅ΠΊΠ΅ΠΌΠ²ΡΠΈ [ dekemvri ] |
Autumn Π΅ΡΠ΅Π½ [ esen ] |
Winter Π·ΠΈΠΌΠ° [ zima ] |
Spring ΠΏΡΠΎΠ»Π΅Ρ [ prolet ] |
Summer Π»ΡΡΠΎ [ lyato ] |
Time Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ [ vreme ] |
Hour ΡΠ°Ρ [ chas ] |
Minute ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠ° [ minuta ] |
Second Π²ΡΠΎΡΠΈ [ vtori ] |
I was born in July ΠΠ· ΡΡΠΌ ΡΠΎΠ΄Π΅Π½ ΠΏΡΠ΅Π· ΡΠ»ΠΈ [ Az sam roden prez yuli ] |
I will visit you in August Π©Π΅ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π· Π°Π²Π³ΡΡΡ [ Shte te posetya prez avgust ] |
Cold ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΠΎ [ studeno ] |
Hot Π³ΠΎΡΠ΅ΡΠΎ [ goreshto ] |
Rain Π΄ΡΠΆΠ΄ [ dazhd ] |
Snow ΡΠ½ΡΠ³ [ snyag ] |
Spring ΠΏΡΠΎΠ»Π΅Ρ [ prolet ] |
Summer Π»ΡΡΠΎ [ lyato ] |
Sun ΡΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ [ slantse ] |
Sunny ΡΠ»ΡΠ½ΡΠ΅Π²ΠΎ [ slanchevo ] |
Warm ΡΠΎΠΏΠ»ΠΎ [ toplo ] |
Wind Π²ΡΡΡΡ [ vyatar ] |
Windy Π²Π΅ΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΠΎ [ vetrovito ] |
Winter Π·ΠΈΠΌΠ° [ zima ] |
It is raining ΠΠ°Π»ΠΈ Π΄ΡΠΆΠ΄. [ Vali dazhd. ] |
It is sunny Π‘Π»ΡΠ½ΡΠ΅Π²ΠΎ Π΅. [ Slanchevo e. ] |
It is windy ΠΠΌΠ° Π²ΡΡΡΡ. [ Ima vyatar. ] |
It's cold Π‘ΡΡΠ΄Π΅Π½ΠΎ Π΅ [ Studeno e ] |
It's hot ΠΠΎΡΠ΅ΡΠΎ Π΅ [ Goreshto e ] |
Bed Π»Π΅Π³Π»ΠΎ [ leglo ] |
Bedroom ΡΠΏΠ°Π»Π½Ρ [ spalnya ] |
Computer ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΡ [ kompyutar ] |
Door Π²ΡΠ°ΡΠ° [ vrata ] |
Furniture ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΠΈ [ mebeli ] |
House ΠΊΡΡΠ° [ kashta ] |
Kitchen ΠΊΡΡ
Π½Ρ [ kuhnya ] |
Refrigerator Ρ
Π»Π°Π΄ΠΈΠ»Π½ΠΈΠΊ [ hladilnik ] |
Room ΡΡΠ°Ρ [ staya ] |
Television ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΡ [ televiziya ] |
Toilet ΡΠΎΠ°Π»Π΅ΡΠ½Π° [ toaletna ] |
Window ΠΏΡΠΎΠ·ΠΎΡΠ΅Ρ [ prozorets ] |
Can you open the window? ΠΠΎΠΆΠ΅ Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ·ΠΎΡΠ΅ΡΠ°? [ Mozhe li da otvorish prozoretsa? ] |
I need to use the computer Π’ΡΡΠ±Π²Π° Π΄Π° ΠΏΠΎΠ»Π·Π²Π°ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΡ [ Tryabva da polzvam kompyutar ] |
Arabic ΠΡΠ°Π±ΡΠΊΠΈ [ Arabski ] |
Moroccan ΠΌΠ°ΡΠΎΠΊΠ°Π½Π΅Ρ [ marokanets ] |
Morocco ΠΠ°ΡΠΎΠΊΠΎ [ Maroko ] |
Chinese (language) ΠΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΈ [ Kitayski ] |
Chinese (nationality) ΠΊΠΈΡΠ°Π΅Ρ [ kitaets ] |
China ΠΠΈΡΠ°ΠΉ [ Kitay ] |
English ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ [ Angliyski ] |
British Π±ΡΠΈΡΠ°Π½Π΅Ρ [ britanets ] |
Britain ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ [ Britaniya ] |
American Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½Π΅Ρ [ amerikanets ] |
America ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ° [ Amerika ] |
French (language) Π€ΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈ [ Frenski ] |
French (nationality) ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΈΠ½ [ frantsuzin ] |
France Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡ [ Frantsiya ] |
Italian (language) ΠΡΠ°Π»ΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈ [ Italianski ] |
Italian (nationality) ΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ°Π½Π΅Ρ [ italianets ] |
Italy ΠΡΠ°Π»ΠΈΡ [ Italiya ] |
Japanese (language) Π―ΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ [ Yaponski ] |
Japanese (nationality) ΡΠΏΠΎΠ½Π΅Ρ [ yaponets ] |
Japan Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΡ [ Yaponiya ] |
Russian (language) Π ΡΡΠΊΠΈ [ Ruski ] |
Russian (nationality) ΡΡΡΠ½Π°ΠΊ [ rusnak ] |
Russia Π ΡΡΠΈΡ [ Rusiya ] |
Spanish (language) ΠΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΈ [ Ispanski ] |
Spanish (nationality) ΠΈΡΠΏΠ°Π½Π΅Ρ [ ispanets ] |
Spain ΠΡΠΏΠ°Π½ΠΈΡ [ Ispaniya ] |
I don't speak Korean ΠΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈ. [ Ne govorya koreyski. ] |
I speak Italian ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈ. [ Govorya italianski. ] |
I want to go to Germany ΠΠ· ΠΈΡΠΊΠ°ΠΌ Π΄Π° ΠΎΡΠΈΠ΄Π° Π² ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΡ [ Az iskam da otida v Germaniya ] |
I was born in Italy Π ΠΎΠ΄Π΅Π½ ΡΡΠΌ Π² ΠΡΠ°Π»ΠΈΡ [ Roden sam v Italiya ] |
Black ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ [ cheren ] |
Blue ΡΠΈΠ½ [ sin ] |
Brown ΠΊΠ°ΡΡΠ² [ kafyav ] |
Colors Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠ²Π΅ [ Tsvetove ] |
Green Π·Π΅Π»Π΅Π½ [ zelen ] |
Orange ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π² [ oranzhev ] |
Red ΡΠ΅ΡΠ²Π΅Π½ [ cherven ] |
White Π±ΡΠ» [ byal ] |
Yellow ΠΆΡΠ»Ρ [ zhalt ] |
I have black hair ΠΠ· ΠΈΠΌΠ°ΠΌ ΡΠ΅ΡΠ½Π° ΠΊΠΎΡΠ° [ Az imam cherna kosa ] |
Your cat is white Π’Π²ΠΎΡΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΊΠ° Π΅ Π±ΡΠ»Π° [ Tvoyata kotka e byala ] |
Far Π΄Π°Π»Π΅ΡΠ΅ [ daleche ] |
Here ΡΡΠΊ [ tuk ] |
Left Π»ΡΠ²ΠΎ [ lyavo ] |
Right Π΄ΡΡΠ½ΠΎ [ dyasno ] |
Near Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎ Π΄ΠΎ [ blizo do ] |
Straight Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ [ napravo ] |
There ΡΠ°ΠΌ [ tam ] |
Can I help you? ΠΠΎΠ³Π° Π»ΠΈ Π΄Π° Π²ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π½Π°? [ Moga li da vi pomogna? ] |
Can you help me? ΠΠΎΠΆΠ΅ Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π½Π΅ΡΠ΅? [ Mozhe li da mi pomognete? ] |
Can you show me? ΠΠΎΠΆΠ΅ Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΠ΅? [ Mozhe li da mi pokazhete? ] |
Come with me! ΠΠ»Π° Ρ ΠΌΠ΅Π½! [ Ela s men! ] |
I'm lost ΠΠ°Π³ΡΠ±ΠΈΡ
ΡΠ΅ [ Zagubih se ] |
I'm not from here ΠΠ΅ ΡΡΠΌ ΠΎΡ ΡΡΠΊ [ Ne sam ot tuk ] |
Turn left Π·Π°Π²ΠΈΠ²Π°ΠΌ Π½Π°Π»ΡΠ²ΠΎ [ zavivam nalyavo ] |
Turn right Π·Π°Π²ΠΈΠ²Π°ΠΌ Π½Π°Π΄ΡΡΠ½ΠΎ [ zavivam nadyasno ] |
Can you take less? Π©Π΅ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π»ΠΈ ΠΏΠΎ-ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ? [ Shte priemete li po-malko? ] |
Do you accept credit cards? ΠΡΠΈΠ΅ΠΌΠ°ΡΠ΅ Π»ΠΈ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΠΈ ΠΊΠ°ΡΡΠΈ? [ Priemate li kreditni karti? ] |
How much is this? ΠΠΎΠ»ΠΊΠΎ ΡΡΡΡΠ²Π° ΡΠΎΠ²Π°? [ Kolko struva tova? ] |
I'm just looking Π‘Π°ΠΌΠΎ Π³Π»Π΅Π΄Π°ΠΌ [ Samo gledam ] |
Only cash please! Π‘Π°ΠΌΠΎ Π² Π±ΡΠΎΠΉ, ΠΌΠΎΠ»Ρ! [ Samo v broy, molya! ] |
This is very expensive Π’ΠΎΠ²Π° Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΡΠΏΠΎ [ Tova e mnogo skapo ] |
I'm vegetarian ΠΠ΅Π³Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠ°Π½Π΅Ρ ΡΡΠΌ [ Vegetarianets sam ] |
It is very delicious! ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΅ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎ! [ Mnogo e vkusno! ] |
May we have the check please? ΠΠΎΠΆΠ΅ Π»ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°ΡΠ°, ΠΌΠΎΠ»Ρ? [ Mozhe li smetkata, molya! ] |
The bill please! Π‘ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°ΡΠ°, ΠΌΠΎΠ»Ρ! [ Smetkata, molya! ] |
Waiter / waitress! Π‘Π΅ΡΠ²ΠΈΡΡΠΎΡ/ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΡΠΎΡΠΊΠ°! [ Servityor/servityorka! ] |
What do you recommend? (to eat) ΠΠ°ΠΊΠ²ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΡΠ°ΡΠ΅? [ Kakvo shte preporachate? ] |
What's the name of this dish? ΠΠ°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π·Π²Π° ΡΠΎΠ²Π° ΡΡΡΠΈΠ΅? [ Kak se kazva tova yastie? ] |
Menu ΠΌΠ΅Π½Ρ [ menyu ] |
Spoon Π»ΡΠΆΠΈΡΠ° [ lazhitsa ] |
No problem! ΠΡΠΌΠ° ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ! [ Nyama problem! ] |
Accident Π·Π»ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡΠΊΠ° [ zlopoluka ] |
Ambulance Π»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠΊΠ° [ lineyka ] |
Doctor Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ [ lekar ] |
Headache Π³Π»Π°Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΈΠ΅ [ glavobolie ] |
Heart attack ΠΈΠ½ΡΠ°ΡΠΊΡ [ infarkt ] |
Help me ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π½Π΅ΡΠ΅ ΠΌΠΈ [ pomognete mi ] |
Hospital Π±ΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ° [ bolnitsa ] |
Medicines Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π° [ lekarstva ] |
Pharmacy Π°ΠΏΡΠ΅ΠΊΠ° [ apteka ] |
Poison ΠΎΡΡΠΎΠ²Π° [ otrova ] |
Police ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡ [ politziya ] |
Stomach ache Π±ΠΎΠ»ΠΊΠ° Π² ΡΡΠΎΠΌΠ°Ρ
Π° [ bolka v stomaha ] |
Are you okay? ΠΠΎΠ±ΡΠ΅ Π»ΠΈ ΡΠΈ? [ Dobre li si? ] |
Call a doctor! ΠΠ·Π²ΠΈΠΊΠ°ΠΉΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΎΡ! [ Izvikayte doktor! ] |
Call the ambulance! ΠΠ·Π²ΠΈΠΊΠ°ΠΉΡΠ΅ Π»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠΊΠ°! [ Izvikayte lineyka! ] |
Call the police! ΠΠ·Π²ΠΈΠΊΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡ! [ Izvikayte politsiya! ] |
Calm down! Π£ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅! [ Uspokoy se! ] |
I feel sick Π§ΡΠ²ΡΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠ΅ Π·Π»Π΅ [ Chuvstvam se zle ] |
It hurts here ΠΠΎΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ ΡΡΠΊ [ Boli me tuk ] |
It's urgent! Π‘ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π΅! [ Speshno e! ] |
Stop! Π‘ΡΠΎΠΉ! Π‘ΠΏΡΠΈ! Π‘ΡΠΈΠ³Π°! [ Stoy! Spri! Stiga! ] |
Thief! ΠΡΠ°Π΄Π΅Ρ! [ Kradets! ] |
Animal ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎ [ zhivotno ] |
Cat ΠΊΠΎΡΠΊΠ° [ kotka ] |
Dog ΠΊΡΡΠ΅ [ kuche ] |
Horse ΠΊΠΎΠ½ [ kon ] |
Do you have any animals? ΠΠΌΠ°Ρ Π»ΠΈ Π½ΡΠΊΠ°ΠΊΠ²ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΈ? [ Imash li nyakakvi zhivotni? ] |
I have a dog ΠΠΌΠ°ΠΌ ΠΊΡΡΠ΅. [ Imam kuche. ] |
Small ΠΌΠ°Π»ΡΠΊ [ malak ] |
Big Π³ΠΎΠ»ΡΠΌ [ golyam ] |
Tall Π²ΠΈΡΠΎΠΊ [ visok ] |
Short ΠΊΡΡ [ nisak ] |
Cheap Π΅Π²ΡΠΈΠ½ [ evtin ] |
Expensive ΡΠΊΡΠΏ [ skap ] |
Good Π΄ΠΎΠ±ΡΡ [ dobar ] |
Bad Π»ΠΎΡ [ losh ] |
Wrong Π³ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ [ greshen ] |
Right (correct) ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π΅Π½ [ pravilen ] |
New Π½ΠΎΠ² [ nov ] |
Old (opposite of new) ΡΡΠ°Ρ [ star ] |
Young ΠΌΠ»Π°Π΄ [ mlad ] |
Old (opposite of young) ΡΡΠ°Ρ [ star ] |
Difficult ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ [ truden ] |
Easy Π»Π΅ΡΠ΅Π½ [ lesen ] |
This is too expensive Π’ΠΎΠ²Π° Π΅ ΡΠ²ΡΡΠ΄Π΅ ΡΠΊΡΠΏΠΎ [ Tova e tvarde skapo ] |
Am I right or wrong? ΠΡΠ°Π² Π»ΠΈ ΡΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΠ΅ΡΠ°? [ Prav li sam ili gresha? ] |
Here ΡΡΠΊ [ tuk ] |
There ΡΠ°ΠΌ [ tam ] |
Quickly Π±ΡΡΠ·ΠΎ [ barzo ] |
Really Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° [ naistina ] |
Slowly Π±Π°Π²Π½ΠΎ [ bavno ] |
Always Π²ΠΈΠ½Π°Π³ΠΈ [ vinagi ] |
Never Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π° [ nikoga ] |
Sometimes ΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³Π° [ ponyakoga ] |
Next week ΡΠ»Π΅Π΄Π²Π°ΡΠ°ΡΠ° ΡΠ΅Π΄ΠΌΠΈΡΠ° [ sledvashtata sedmica ] |
Now ΡΠ΅Π³Π° [ sega ] |
Soon ΡΠΊΠΎΡΠΎ [ skoro ] |
Today Π΄Π½Π΅Ρ [ dnes ] |
Tomorrow ΡΡΡΠ΅ [ utre ] |
Tonight ΡΠ°Π·ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅Ρ [ tazi vecher ] |
Yesterday Π²ΡΠ΅ΡΠ° [ vchera ] |
Do you like it here? Π₯Π°ΡΠ΅ΡΠ²Π° Π»ΠΈ ΡΠΈ ΡΡΠΊ? [ Haresva li ti tuk? ] |
See you later! Π©Π΅ ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ-ΠΊΡΡΠ½ΠΎ! [ Shte se vidim po-kasno! ] |
Thank you very much! ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ! [ Blagodarya ti mnogo! ] |
Woman ΠΆΠ΅Π½Π° [ zhena ] |
Women ΠΆΠ΅Π½ΠΈ [ zheni ] |
Man ΠΌΡΠΆ [ mazh ] |
Men ΠΌΡΠΆΠ΅ [ mazhe ] |
Boy ΠΌΠΎΠΌΡΠ΅ [ momche ] |
Boys ΠΌΠΎΠΌΡΠ΅ΡΠ° [ momcheta ] |
Girl ΠΌΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ [ momiche ] |
Girls ΠΌΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠ° [ momicheta ] |
Country ΡΡΡΠ°Π½Π° [ strana ] |
Countries ΠΡΡΠΆΠ°Π²ΠΈ, ΡΡΡΠ°Π½ΠΈ [ Darzhavi, strani ] |
We speak two languages ΠΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π΄Π²Π° Π΅Π·ΠΈΠΊΠ° [ Nie govorim dva ezika ] |
Cat ΠΊΠΎΡΠΊΠ° [ kotka ] |
Dog ΠΊΡΡΠ΅ [ kuche ] |
Woman ΠΆΠ΅Π½Π° [ zhena ] |
Women ΠΆΠ΅Π½ΠΈ [ zheni ] |
Mother ΠΌΠ°ΠΉΠΊΠ° [ mayka ] |
Sister ΡΠ΅ΡΡΡΠ° [ sestra ] |
I have a dog ΠΠΌΠ°ΠΌ ΠΊΡΡΠ΅. [ Imam kuche. ] |
I speak Italian ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈ. [ Govorya italianski. ] |
A French teacher is here Π’ΡΠΊ Π΅ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈ ΡΡΠΈΡΠ΅Π» [ Tuk e frenski uchitel ] |
The French teacher is here Π€ΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΡΡ ΡΡΠΈΡΠ΅Π» Π΅ ΡΡΠΊ [ Frenskiyat uchitel e tuk ] |
Some languages are hard ΠΡΠΊΠΎΠΈ Π΅Π·ΠΈΡΠΈ ΡΠ° ΡΡΡΠ΄Π½ΠΈ [ Nqkoy ezitsi sa trudni ] |
Many languages are easy ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΅Π·ΠΈΡΠΈ ΡΠ° ΡΡΡΠ΄Π½ΠΈ [ Mnogo ezitsi sa trudni ] |
The student speaks Korean Π‘ΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈ [ Studentat govori koreyski ] |
A student speaks Korean Π‘ΡΡΠ΄Π΅Π½Ρ/ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈ [ Student/uchenik govori koreyski ] |
Some students speak Korean ΠΡΠΊΠΎΠΈ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΠΈ/ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈ [ Nqkoy studenti/uchenitsi gocoryat koreyski ] |
In front of ΠΏΡΠ΅Π΄ [ pred ] |
Behind Π·Π°Π΄ [ zad ] |
Before ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈ [ predi ] |
After ΡΠ»Π΅Π΄ [ sled ] |
Inside Π²ΡΡΡΠ΅ [ vatre ] |
With Ρ [ s ] |
Without Π±Π΅Π· [ bez ] |
Outside ΠΈΠ·Π²ΡΠ½ [ izvan ] |
On top of Π½Π° Π²ΡΡΡ
Π° Π½Π° [ na varha na ] |
Under ΠΏΠΎΠ΄ [ pod ] |
And ΠΈ [ i ] |
Between ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ [ mezhdu ] |
But Π½ΠΎ [ no ] |
For Π·Π° [ za ] |
From ΠΎΡ [ ot ] |
In Π² [ v ] |
Near Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎ [ blizo ] |
Or ΠΈΠ»ΠΈ [ ili ] |
Can I practice Italian with you? ΠΠΎΠΆΠ΅ Π»ΠΈ Π΄Π° ΡΠΏΡΠ°ΠΆΠ½ΡΠ²Π°ΠΌ ΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈ Π΅Π·ΠΈΠΊ Ρ ΡΠ΅Π±? [ Mozhe li da uprazhnyavam italianski ezik s teb? ] |
I speak French but with an accent ΠΠ· Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ°ΠΌ Π°ΠΊΡΠ΅Π½Ρ [ Az govorya frenski, no imam aktsent ] |
Boy ΠΌΠΎΠΌΡΠ΅ [ momche ] |
Girl ΠΌΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ [ momiche ] |
Man ΠΌΡΠΆ [ mazh ] |
Woman ΠΆΠ΅Π½Π° [ zhena ] |
Father Π±Π°ΡΠ° [ bashta ] |
Mother ΠΌΠ°ΠΉΠΊΠ° [ mayka ] |
Brother Π±ΡΠ°Ρ [ brat ] |
Sister ΡΠ΅ΡΡΡΠ° [ sestra ] |
Cat (Masc.) ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠ°ΠΊ [ kotarak ] |
Cat (Fem.) ΠΊΠΎΡΠΊΠ° [ kotka ] |
He is tall Π’ΠΎΠΉ Π΅ Π²ΠΈΡΠΎΠΊ [ Toy e visok ] |
She is tall Π’Ρ Π΅ Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠ° [ Tya e visoka ] |
He is a short man Π’ΠΎΠΉ Π΅ Π½ΠΈΡΡΠΊ ΠΌΡΠΆ [ Toy e nisak mazh ] |
She is a short woman Π’Ρ Π΅ Π½ΠΈΡΠΊΠ° ΠΆΠ΅Π½Π° [ Tya e niska zhena ] |
One Π΅Π΄Π½ΠΎ [ edno ] |
Two Π΄Π²Π΅ [ dve ] |
Three ΡΡΠΈ [ tri ] |
Four ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ [ chetiri ] |
Five ΠΏΠ΅Ρ [ pet ] |
Six ΡΠ΅ΡΡ [ shest ] |
Seven ΡΠ΅Π΄Π΅ΠΌ [ sedem ] |
Eight ΠΎΡΠ΅ΠΌ [ osem ] |
Nine Π΄Π΅Π²Π΅Ρ [ devet ] |
Ten Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ [ deset ] |
I aΠ· [ az ] |
You ΡΠΈ [ ti ] |
He ΡΠΎΠΉ [ toy ] |
She ΡΡ [ tya ] |
We Π½ΠΈΠ΅ [ nie ] |
You (plural) Π²ΠΈΠ΅ [ vie ] |
They ΡΠ΅ [ te ] |
I love you ΠΠ±ΠΈΡΠ°ΠΌ ΡΠ΅ [ Obicham te ] |
Me ΠΌΠ΅Π½ [ men ] |
You ΡΠ΅Π± [ teb ] |
Him Π½Π΅Π³ΠΎ [ nego ] |
Her Π½Π΅Ρ [ neya ] |
Us Π½Π°Ρ [ nas ] |
You (plural) Π²Π°Ρ [ vas ] |
Them ΡΡΡ
[ tyah ] |
Give me your phone number ΠΠ°ΠΉ ΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π΅Π½ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ [ Day mi tvoya telefonen nomer ] |
I can give you my email ΠΠΎΠ³Π° Π΄Π° ΡΠΈ Π΄Π°ΠΌ ΠΌΠΎΡ ΠΉ-ΠΌΠ΅ΠΉΠ» [ Moga da ti dam tvoya i-meyl ] |
My ΠΌΠΎΠΉ [ moy ] |
Your ΡΠ²ΠΎΠΉ [ tvoy ] |
His Π½Π΅Π³ΠΎΠ² [ negov ] |
Her Π½Π΅ΠΉΠ½ [ neyn ] |
Our Π½Π°Ρ [ nash ] |
Your (plural) Π²Π°Ρ [ vash ] |
Their ΡΠ΅Ρ
Π΅Π½ [ tehen ] |
His email is β¦ ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΉ-ΠΌΠ΅ΠΉΠ» Π΅... [ Negoviyat i-meyl e... ] |
My phone number is β¦ ΠΠΎΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π΅Π½ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ Π΅... [ Moyat telefonen nomer e... ] |
How? ΠΠ°ΠΊ? [ Kak? ] |
What? ΠΠ°ΠΊΠ²ΠΎ? [ Kakvo? ] |
When? ΠΠΎΠ³Π°? [ Koga? ] |
Where? ΠΡΠ΄Π΅? [ Kade? ] |
Who? ΠΠΎΠΉ? [ Koy? ] |
Why? ΠΠ°ΡΠΎ? [ Zashto? ] |
Can I help you? ΠΠΎΠ³Π° Π»ΠΈ Π΄Π° Π²ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π½Π°? [ Moga li da vi pomogna? ] |
Can you help me? ΠΠΎΠΆΠ΅ Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π½Π΅ΡΠ΅? [ Mozhe li da mi pomognete? ] |
Do you speak English? ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π»ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ? [ Govorite li angliyski? ] |
How much is this? ΠΠΎΠ»ΠΊΠΎ ΡΡΡΡΠ²Π° ΡΠΎΠ²Π°? [ Kolko struva tova? ] |
What is your name? ΠΠ°ΠΊ Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎ ΡΠΈ? [ Kak e imeto ti? ] |
What time is it? ΠΠΎΠ»ΠΊΠΎ Π΅ ΡΠ°ΡΡΡ? [ Kolko e chasat? ] |
When can we meet? ΠΠΎΠ³Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΠΌ? [ Koga mozhem da se sreshtnem? ] |
Where do you live? ΠΡΠ΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Π΅Ρ? [ Kade zhiveesh? ] |
Who is knocking at the door? ΠΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠ° Π½Π° Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ°? [ Koy chuka na vratata? ] |
Why is it expensive? ΠΠ°ΡΠΎ Π΅ ΡΠΊΡΠΏΠΎ? [ Zashto e skapo? ] |
No Π½Π΅ [ ne ] |
Nothing Π½ΠΈΡΠΎ [ nishto ] |
Not yet Π½Π΅ ΠΎΡΠ΅ [ ne oshte ] |
No one Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ [ nikoy ] |
No longer Π²Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ [ veche ne ] |
Never Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π° [ nikoga ] |
Cannot Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π° [ ne moga ] |
Should not Π½Π΅ ΡΡΡΠ±Π²Π° [ ne tryabva ] |
Don't worry! ΠΠ΅ ΡΠ΅ Π±Π΅Π·ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ! [ Ne se bezpokoy! ] |
I cannot remember the word ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π° Π΄Π° Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½Ρ ΡΠ°Π·ΠΈ Π΄ΡΠΌΠ° [ Ne moga da zapomnya tazi duma ] |
I do not speak Japanese ΠΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ [ Ne govorya yaponski ] |
I don't know! ΠΠ΅ Π·Π½Π°Ρ! [ Ne znaya! ] |
I'm not fluent in Italian yet ΠΠ΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈ Π΅Π·ΠΈΠΊ Π²ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅ [ Ne vladeya svobodno italianski ezik vse oshte ] |
No one here speaks Greek ΠΠΈΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΊ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ Π³ΡΡΡΠΊΠΈ Π΅Π·ΠΈΠΊ [ Nikoy tuk ne vladee gratski ezik ] |
No problem! ΠΡΠΌΠ° ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ! [ Nyama problem! ] |
To drive ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌ [ karam ] |
To drive ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌ [ karam ] |
To give Π΄Π°Π²Π°ΠΌ [ davam ] |
To have ΠΈΠΌΠ°ΠΌ [ imam ] |
To know Π·Π½Π°Ρ [ znaya ] |
To understand ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°ΠΌ [ razbiram ] |
To work ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ [ rabotya ] |
To write ΠΏΠΈΡΠ° [ pisha ] |
He understands me Π’ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ° [ Toy me razbira ] |
He understood me Π’ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ ΡΠ°Π·Π±ΡΠ° [ Toy me razbra ] |
He will understand me Π’ΠΎΠΉ ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ [ Toy shte me razbere ] |
I see you ΠΠ· ΡΠ΅ Π²ΠΈΠΆΠ΄Π°ΠΌ [ Az te vizhdam ] |
He reads a book Π’ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° [ Toy chete kniga ] |
He understands me Π’ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ° [ Toy me razbira ] |
She has a cat Π’Ρ ΠΈΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠΊΠ° [ Tya ima kotka ] |
She knows my friend Π’Ρ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π° ΠΌΠΎΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π» [ Tya poznava moya priyatel ] |
We want to learn Π’Ρ ΠΈΡΠΊΠ° Π΄Π° ΡΡΠΈ [ Tya iska da uchi ] |
We think Spanish is easy ΠΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΡΠ»ΠΈΠΌ, ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡΡ Π΅ Π»Π΅ΡΠ΅Π½ [ Nie mislim, che ispanskiyat e lesen ] |
They drive a car Π’Π΅ ΠΊΠ°ΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ»Π° [ Te karat kola ] |
They smile Π’Π΅ ΡΠ΅ ΡΡΠΌΠΈΡ
Π²Π°Ρ [ Te se usmihvat ] |
I saw you ΠΠΈΠ΄ΡΡ
ΡΠ΅ [ Vidyah te ] |
I wrote with a pen ΠΠ· ΠΏΠΈΡΠ°Ρ
Ρ Ρ
ΠΈΠΌΠΈΠΊΠ°Π» [ Az pisah s himikal ] |
You loved apples ΠΠ· ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Ρ
ΡΠ±ΡΠ»ΠΊΠΈ [ Az obichah yabalki ] |
You gave money ΠΠ· Π΄Π°Π΄ΠΎΡ
ΠΏΠ°ΡΠΈ [ Az dadoh pari ] |
You played tennis ΠΠ· ΠΈΠ³ΡΠ°Ρ
ΡΠ΅Π½ΠΈΡ [ Az igrah tenis ] |
He understood me Π’ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ ΡΠ°Π·Π±ΡΠ° [ Toy me razbra ] |
She had a cat Π’Ρ ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΊΠ° [ Tya imashe kotka ] |
She knew my friend Π’Ρ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΡΠ΅ ΠΌΠΎΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π» [ Tya poznavashe moya priyatel ] |
We wanted to learn ΠΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ
ΠΌΠ΅ Π΄Π° ΡΡΠΈΠΌ [ Nie iskahme da uchim ] |
They smiled Π’Π΅ ΡΠ΅ ΡΡΠΌΠΈΡ
Π½Π°Ρ
Π° [ Te se usmihnaha ] |
I will see you Π©Π΅ ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ [ Shte te vidya ] |
I will write with a pen Π©Π΅ ΠΏΠΈΡΠ° Ρ Ρ
ΠΈΠΌΠΈΠΊΠ°Π» [ Shte pisha s himikal ] |
He will read a book Π’ΠΎΠΉ ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° [ Toy shte chete kniga ] |
He will understand me Π’ΠΎΠΉ ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ [ Toy shte me razbere ] |
We will think about you Π©Π΅ ΠΌΠΈΡΠ»ΠΈΠΌ Π·Π° ΡΠ΅Π± [ Shte mislim za teb ] |
Go! ΠΡΡΠ²ΠΈ! ΠΡΠΈΠ²Π°ΠΉ! [ Varvi! Otivay! ] |
Stop! Π‘ΡΠΎΠΉ! Π‘ΠΏΡΠΈ! Π‘ΡΠΈΠ³Π°! [ Stoy! Spri! Stiga! ] |
Don't Go! ΠΠ΅ ΠΎΡΠΈΠ²Π°ΠΉ! [ Ne otivay! ] |
Stay! Π‘ΡΠΎΠΉ! [ Stoy! ] |
Come here! ΠΠ»Π° ΡΡΠΊ! [ Ela tuk! ] |
Be quiet! ΠΡΠ΄ΠΈ ΡΠΈΡ
! [ Badi tih! ] |
Go straight Π²ΡΡΠ²Ρ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ [ varvya napravo ] |
Wait! Π§Π°ΠΊΠ°ΠΉ! [ Chakay! ] |
Let's go! ΠΠ° ΡΡΡΠ³Π²Π°ΠΌΠ΅! [ Da tragvame! ] |
Sit down! Π‘Π΅Π΄Π½ΠΈ! [ Sedni! ] |
Good Π΄ΠΎΠ±ΡΡ [ dobar ] |
Better ΠΏΠΎ-Π΄ΠΎΠ±ΡΡ [ po-dobar ] |
Best Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΡ [ nay-dobar ] |
Bad Π»ΠΎΡ [ losh ] |
Worse ΠΏΠΎ-Π»ΠΎΡ [ po-losh ] |
Worst Π½Π°ΠΉ-Π»ΠΎΡ [ nay-losh ] |
Taller ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊ [ po-visok ] |
Shorter ΠΏΠΎ-Π½ΠΈΡΡΠΊ [ po-nisak ] |
Younger ΠΏΠΎ-ΠΌΠ»Π°Π΄ [ po-mlad ] |
Older ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Ρ [ po-star ] |
As tall as ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π° Π²ΠΈΡΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΠ»ΠΊΠΎΡΠΎ [ tolkova visok, kolkoto ] |
Taller than ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊ ΠΎΡ [ po-visok ot ] |
Shorter than ΠΏΠΎ-Π½ΠΈΡΡΠΊ ΠΎΡ [ po-nisak ot ] |
More beautiful ΠΏΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ² [ po-krasiv ] |
Less beautiful ΠΏΠΎ-ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ² [ po-malko krasiv ] |
Most beautiful Π½Π°ΠΉ-ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ² [ nay-krasiv ] |
Happy ΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ² [ shtastliv ] |
Happier ΠΏΠΎ-ΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ² [ po-shtastliv ] |
Happiest Π½Π°ΠΉ-ΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ² [ nay-shtastliv ] |
You are happy Π’ΠΈ ΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ² [ Ti si shtastliv ] |
You are as happy as Maya Π’ΠΈ ΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ², ΠΊΠΎΠ»ΠΊΠΎΡΠΎ ΠΠ°Ρ [ Ti si tolkova shtastliv, kolkoto Maya ] |
You are happier than Maya Π’ΠΈ ΡΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ² ΠΎΡ ΠΠ°Ρ [ Ti si po-shtastliv ot Maya ] |
You are the happiest Π’ΠΈ ΡΠΈ Π½Π°ΠΉ-ΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²! [ Ti si nay-shtastliv! ] |
Hi! ΠΠ΄ΡΠ°Π²Π΅ΠΉ! [ Zdravey! ] |
Good morning! ΠΠΎΠ±ΡΠΎ ΡΡΡΠΎ! [ Dobro utro! ] |
Good afternoon! ΠΠΎΠ±ΡΡ Π΄Π΅Π½! [ Dobar den! ] |
Good evening! ΠΠΎΠ±ΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅Ρ! [ Dobar vecher! ] |
How are you? (polite) ΠΠ°ΠΊ ΡΡΠ΅? [ Kak ste? ] |
How are you? (friendly) ΠΠ°ΠΊ ΡΠΈ? [ Kak si? ] |
What's up? (colloquial) Π'Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π²Π°? [ K'vo stava? ] |
I'm fine, thank you! ΠΠΎΠ±ΡΠ΅, Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ! [ Dobre, blagodarya! ] |
And you? (polite) Π ΠΠΈΠ΅? [ A Vie? ] |
And you? (friendly) Π ΡΠΈ? [ A ti? ] |
Good Π΄ΠΎΠ±ΡΡ [ dobar ] |
Do you speak English? ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π»ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ? [ Govorite li angliyski? ] |
Just a little Π‘ΡΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ. [ Savsem malko. ] |
What's your name? ΠΠ°ΠΊ ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π·Π²Π°Ρ? [ Kak se kazvash? ] |
My name is (John Doe) ΠΠΌΠ΅ΡΠΎ ΠΌΠΈ Π΅ (ΠΠΆΠΎΠ½ ΠΠΎΡ) [ Imeto mi e (Dzhon Dou) ] |
Mr.../ Mrs. .../ Miss... ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈΠ½.../ΠΠΎΡΠΏΠΎΠΆΠ°.../ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠΆΠΈΡΠ°... [ Gospodin.../Gospozha.../Gospozhitsa... ] |
Nice to meet you! Π Π°Π΄Π²Π°ΠΌ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅ΠΌ! [ Radvam se da se zapoznaem! ] |
You're very kind! ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈ ΠΌΠΈΠ»! [ Mnogo si mil! ] |
Where are you from? ΠΡ ΠΊΡΠ΄Π΅ ΡΠΈ? [ Ot kade si? ] |
I'm from the U.S ΠΠ· ΡΡΠΌ ΠΎΡ Π‘ΠΠ© [ Az sam ot SASHT ] |
I'm American ΠΠ· ΡΡΠΌ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½Π΅Ρ [ Az sam amerikanets ] |
Where do you live? ΠΡΠ΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Π΅Ρ? [ Kade zhiveesh? ] |
I live in the U.S ΠΠ· ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π² Π‘ΠΠ© [ Az zhiveya v SASHT ] |
Do you like it here? Π₯Π°ΡΠ΅ΡΠ²Π° Π»ΠΈ ΡΠΈ ΡΡΠΊ? [ Haresva li ti tuk? ] |
How old are you? ΠΠ° ΠΊΠΎΠ»ΠΊΠΎ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΈ ΡΠΈ? [ Na kolko godini si? ] |
I'm (twenty, thirty...) Years old ΠΠ· ΡΡΠΌ Π½Π° (Π΄Π²Π°Π΄Π΅ΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Ρ...) Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΈ [ Az sam na (dvadeset, trideset...) godini ] |
Are you married? ΠΠ΅Π½Π΅Π½/ΠΎΠΌΡΠΆΠ΅Π½Π° Π»ΠΈ ΡΠΈ? [ Zhenen/omazhena li si? ] |
Do you have children? ΠΠΌΠ°Ρ Π»ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ°? [ Imash li detsa? ] |
I have to go Π’ΡΡΠ±Π²Π° Π΄Π° ΡΡΡΠ³Π²Π°ΠΌ [ Tryabva da tragvam ] |
I will be right back! Π©Π΅ ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ! [ Shte se varna sled malko ] |
Nice to meet you! Π Π°Π΄Π²Π°ΠΌ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅ΠΌ! [ Radvam se da se zapoznaem! ] |
Can I practice Italian with you? ΠΠΎΠΆΠ΅ Π»ΠΈ Π΄Π° ΡΠΏΡΠ°ΠΆΠ½ΡΠ²Π°ΠΌ ΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈ Π΅Π·ΠΈΠΊ Ρ ΡΠ΅Π±? [ Mozhe li da uprazhnyavam italianski ezik s teb? ] |
My French is bad ΠΠΎΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈ Π΅ Π»ΠΎΡ [ Moyat frenski e losh ] |
I need to practice my French ΠΠΌΠ°ΠΌ Π½ΡΠΆΠ΄Π° Π΄Π° ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΡΠ²Π°ΠΌ ΠΌΠΎΡ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈ [ Imam nuzhda da praktikuvam moya frenski ] |
Would you like to go for a walk? ΠΡΠΊΠ°Ρ Π»ΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ? [ Iskash li da se razhodim? ] |
Can I have your phone number? ΠΠΎΠΆΠ΅ Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΌΠΈ Π΄Π°Π΄Π΅Ρ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΡΠΈ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ? [ Mozhe li da mi dadesh telefonniya si nomer? ] |
Can I have your email? ΠΠΎΠΆΠ΅ Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΌΠΈ Π΄Π°Π΄Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΉ-ΠΌΠ΅ΠΉΠ»? [ Mozhe li da mi dadesh tvoya i-meil? ] |
Are you married? ΠΠ΅Π½Π΅Π½/ΠΎΠΌΡΠΆΠ΅Π½Π° Π»ΠΈ ΡΠΈ? [ Zhenen/omazhena li si? ] |
I'm single Π‘Π°ΠΌ/ΡΠ°ΠΌΠ° ΡΡΠΌ [ Sam/sama sam ] |
Are you free tomorrow evening? Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π΅Π½/ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½Π° Π»ΠΈ ΡΠΈ ΡΡΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ°? [ Svoboden/svobodna li si utre vecherta? ] |
I would like to invite you for dinner ΠΠΈΡ
ΠΈΡΠΊΠ°Π»/ΠΈΡΠΊΠ°Π»Π° Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π½Ρ Π½Π° Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡ [ Bih iskal/iskala da te pokanya na vecherya ] |
Where do you live? ΠΡΠ΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Π΅Ρ? [ Kade zhiveesh? ] |
When can we meet? ΠΠΎΠ³Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΠΌ? [ Koga mozhem da se sreshtnem? ] |
Do you like it? Π₯Π°ΡΠ΅ΡΠ²Π°Ρ Π»ΠΈ ΡΠΎΠ²Π°? [ Haresvash li tova? ] |
I really like it! ΠΠ°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° Ρ
Π°ΡΠ΅ΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠΎΠ²Π°! [ Naistina haresvam tova! ] |
I love you ΠΠ±ΠΈΡΠ°ΠΌ ΡΠ΅ [ Obicham te ] |
Would you marry me? Π©Π΅ ΡΠ΅ ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π»ΠΈ Π·Π° ΠΌΠ΅Π½? [ Shte se ozhenish li za men? ] |