Leçons ☰

Vocabulaire 🔤

Numéros 🔢

Phrases 💬

Grammaire 📘

Plus...

Les numéros en tamoul

Bienvenue à la sixième leçon sur les numéros en tamoul . Cette fois nous allons apprendre les numéros cardinaux et ordinaux, suivie par les règles de grammaire, puis des noms d'animaux, enfin une conversation en tamoul pour vous aider à pratiquer vos phrases quotidiennes. Pour écouter la prononciation, il suffit de cliquer sur l'icône du son.

Numéros - Tamoul
un ஒன்று [ondru] Audio
premier முதலாவது [mudhalāvadhu] Audio
deux இரண்டு [iraNtu] Audio
deuxième இரண்டாவது [iraNtāvadhu] Audio
trois மூன்று [moondru] Audio
troisième மூன்றாவது [moondrāvadhu] Audio
quatre நான்கு [nānku] Audio
quatrième நான்காவது [nānkāvadhu] Audio
cinq ஐந்து [aindhu] Audio
cinquième ஐந்தாவது [aindhāvadhu] Audio
six ஆறு [āRu] Audio
sixième ஆறாவது [āRāvadhu] Audio
sept ஏழு [Ezhu] Audio
septième ஏழாவது [Ezhāvadhu] Audio
huit எட்டு [ettu] Audio
huitième எட்டாவது [ettāvadhu] Audio
neuf ஒன்பது [onpadhu] Audio
neuvième ஒன்பதாவது [onpadhāvadhu] Audio
dix பத்து [paththu] Audio
dixième பத்தாவது [paththāvadhu] Audio
onze பதினொன்று [padhinondru] Audio
onzième பதினொன்றாவது [padhinondrāvadhu] Audio
douze பன்னிரெண்டு [pannireNtu] Audio
douzième பன்னிரெண்டாவது [pannireNtāvadhu] Audio
treize பதின்மூன்று [padhinmoondru] Audio
treizième பதின்மூன்றாவது [padhinmoondrāvadhu] Audio
quatorze பதினான்கு [padhinānku] Audio
une fois ஒரு முறை [oru muRai] Audio
quinze பதினைந்து [padhinaindhu] Audio
deux fois இருமுறை [irumuRai] Audio
seize பதினாறு [padhināRu] Audio
lundi திங்கட் கிழமை [thingat kizhamai] Audio
dix-sept பதினேழு [padhinEzhu] Audio
mardi செவ்வாய்க் கிழமை [sevvāik kizhamai] Audio
dix-huit பதினெட்டு [padhinettu] Audio
mercredi புதன் கிழமை [pudhan kizhamai] Audio
dix-neuf பத்தொன்பது [paththonpadhu] Audio
jeudi வியாழக் கிழமை [viyāzhak kizhamai] Audio
vingt இருபது [irupadhu] Audio
vendredi வெள்ளிக் கிழமை [veLLik kizhamai] Audio
soixante et onze எழுபத்தி ஒன்று [ezhupaththi ondru] Audio
samedi சனிக் கிழமை [sanik kizhamai] Audio
cent நூறு [nooRu] Audio
dimanche ஞாயிற்றுக் கிழமை [gnāyitruk kizhamai] Audio

Règles de grammaire pour les numéros

Les numéros cardinaux font référence aux numéros comptés, parce qu'ils montrent la quantité. Par exemple: je parle deux langues. Les nombres ordinaux, en revanche, font référence a l'ordre des choses et leur rang: ma première voiture était rouge. Les exemples ci-dessous utilisent les numéros de différentes façons et endroits afin de démontrer comment ils se comportent dans une phrase.

Grammaire et Règles - Tamoul
j'ai trois chiens
[nombre + nom] நான் மூன்று நாய்கள் வைத்திருக்கிறேன் Audio [nān moondru nāikaL vaiththirukkiREn]
ma fille a deux chats
[nombre + nom] என் மகள் இரண்டு பூனைகள் வைத்திருக்கிறாள் Audio [en makaL iraNtu poonaikaL vaiththirukkiRāL]
elle parle sept langues
[verbe + nombre] அவள் ஏழு மொழிகளில் பேசுகிறாள் Audio [avaL Ezhu mozhikaLil pEsukiRāL]
mon frère a un fils
[nombre + nom singulier] என் சகோதரருக்கு ஒரு மகன் உண்டு Audio [en sakOdhararukku oru makan uNtu]
ceci est mon deuxième leçon
[numéro ordinal + nom] இது என் இரண்டாவது பாடம் Audio [idhu en iraNtāvadhu pātam ]
avez-vous lu le troisième livre?
[numéro ordinal + nom] நீங்கள் மூன்றாவது புத்தகம் படித்தீர்களா? Audio [neengaL moondrāvadhu puththakam patiththeerkaLā?]

Nous n'avons pas encore fini! Ce qui suit est une liste d'animaux.

vache
cow Audio மாடு [mātu]
chèvre
goat Audio ஆடு [ātu]
âne
donkey Audio கழுதை [kazhudhai]
cheval
horse Audio குதிரை [kudhirai]
chien
dog Audio நாய் [nāi]
chat
cat Audio பூனை [poonai]
souris
mouse Audio எலி [eli]
oiseau
bird Audio பறவை [paRavai]

Conversation en Tamoul

Maintenant nous arrivons enfin à la dernière partie. La pratique des conversations quotidiennes. Ces phrases sont utilisées pour apprendre à rencontrer de nouvelles personnes, et de briser la glace.

Français - Tamoul - Prononciation
d'où venez-vous ? உங்களுக்கு எந்த ஊர்? [ungaLukku endha oor? ] Audio
je viens des états-unis நான் அமெரிகாவிலிருந்து வருகிறேன் [nān amerikkāvilirundhu varukiREn] Audio
je suis américain நான் ஒரு அமெரிக்கன் [nān oru amerikkan] Audio
où habitez-vous ? நீங்கள் எங்கு வசிக்கிறீர்கள்? [neengaL engu vasikkiReerkaL?] Audio
je vis aux états-unis நான் அமெரிக்காவில் வசிக்கிறேன் [nān amerikkāvil vasikkiREn] Audio
que faites-vous dans la vie ? நீங்கள் என்ன பணி புரிகிறீர்கள்? [neengaL enna paNi purikiReerkaL?] Audio
je suis étudiant நான் ஒரு மாணவன் [nān oru māNavan] Audio

J'espère que vous avez apprécié cette leçon sur les numéros en tamoul . Si vous avez des questions concernant ce cours, s'il vous plaît contactez moi ici. La leçon suivante est ci-dessous.


Proveb d'inspiration: N'attendez pas jusqu'à ce que le fer est chaud pour le frapper. Mais rendez-le chaud par frapper. William B. Sprague


Leçons ☰

Vocabulaire 🔤

Numéros 🔢

Phrases 💬

Grammaire 📘

Plus...

Copyright © 2018 LEARN101.ORG.
All rights reserved.