Bienvenue à la sixième leçon sur les numéros en vietnamien. Cette fois nous allons apprendre les numéros cardinaux et ordinaux, suivie par les règles de grammaire, puis des noms d'animaux, enfin une conversation en vietnamien pour vous aider à pratiquer vos phrases quotidiennes. Pour écouter la prononciation, il suffit de cliquer sur l'icône du son.
Numéros - Vietnamien - Ordinal - Vietnamien |
---|
un một |
premier thứ nhất |
deux hai |
deuxième thứ hai |
trois ba |
troisième thứ ba |
quatre bốn |
quatrième thứ tư |
cinq năm |
cinquième thứ năm |
six sáu |
sixième thứ sáu |
sept bảy |
septième thứ bảy |
huit tám |
huitième thứ tám |
neuf chín |
neuvième thứ chín |
dix mười |
dixième thứ mười |
onze mười một |
onzième thứ mười một |
douze mười hai |
douzième thứ mười hai |
treize mười ba |
treizième thứ mười ba |
quatorze mười bốn |
une fois một lần |
quinze mười lăm |
deux fois hai lần |
seize mười sáu |
lundi thứ hai |
dix-sept mười bảy |
mardi thứ ba |
dix-huit mười tám |
mercredi thứ tư |
dix-neuf mười chín |
jeudi thứ năm |
vingt hai mươi |
vendredi thứ sáu |
soixante et onze bảy mươi mốt |
samedi thứ bảy |
cent một trăm |
dimanche chủ nhật |
Les numéros cardinaux font référence aux numéros comptés, parce qu'ils montrent la quantité. Par exemple: je parle deux langues. Les nombres ordinaux, en revanche, font référence a l'ordre des choses et leur rang: ma première voiture était rouge. Les exemples ci-dessous utilisent les numéros de différentes façons et endroits afin de démontrer comment ils se comportent dans une phrase.
Grammaire et Règles - Vietnamien |
---|
j'ai trois chiens [nombre + nom] tôi có ba con chó |
ma fille a deux chats [nombre + nom] con gái tôi có hai (2) con mèo |
elle parle sept langues [verbe + nombre] cô ta nói được bảy ngôn ngữ |
mon frère a un fils [nombre + nom singulier] anh tôi có một con trai |
ceci est mon deuxième leçon [numéro ordinal + nom] đây là bài học thứ hai của tôi |
avez-vous lu le troisième livre? [numéro ordinal + nom] bạn đã đọc cuốn sách thứ ba chưa? |
Nous n'avons pas encore fini! Ce qui suit est une liste d'animaux.
vache con bò |
chèvre con dê |
âne con lừa |
cheval con ngựa |
chien con chó |
chat con mèo |
souris con chuột |
oiseau chim |
Maintenant nous arrivons enfin à la dernière partie. La pratique des conversations quotidiennes. Ces phrases sont utilisées pour apprendre à rencontrer de nouvelles personnes, et de briser la glace.
Français - Vietnamien |
---|
d'où venez-vous ? quê quán của bạn ở đâu? |
je viens des états-unis tôi đến từ mỹ quốc |
je suis américain tôi là người mỹ |
où habitez-vous ? bạn sống ở đâu? |
je vis aux états-unis tôi sống ở mỹ quốc |
que faites-vous dans la vie ? anh sinh sống bằng nghề gì? |
je suis étudiant tôi là một sinh viên |
J'espère que vous avez apprécié cette leçon sur les numéros en vietnamien. Si vous avez des questions concernant ce cours, s'il vous plaît contactez moi ici. La leçon suivante est ci-dessous.
Proveb d'inspiration: N'attendez pas jusqu'à ce que le fer est chaud pour le frapper. Mais rendez-le chaud par frapper. William B. Sprague |