Bienvenue à la sixième leçon sur les numéros en khmer. Cette fois nous allons apprendre les numéros cardinaux et ordinaux, suivie par les règles de grammaire, puis des noms d'animaux, enfin une conversation en khmer pour vous aider à pratiquer vos phrases quotidiennes. Pour écouter la prononciation, il suffit de cliquer sur l'icône du son.
Numéros - Khmer - Ordinal - Khmer |
---|
un ១ |
premier ទី១ |
deux ២ |
deuxième ទី២ |
trois ៣ |
troisième ទី៣ |
quatre ៤ |
quatrième ទី៤ |
cinq ៥ |
cinquième ទី៥ |
six ៦ |
sixième ទី៦ |
sept ៧ |
septième ទី៧ |
huit ៨ |
huitième ទី៨ |
neuf ៩ |
neuvième ទី៩ |
dix ១០ |
dixième ទី១០ |
onze ១១ |
onzième ទី១១ |
douze ១២ |
douzième ទី១២ |
treize ១៣ |
treizième ទី១៣ |
quatorze ១៤ |
une fois ម្តង |
quinze ១៥ |
deux fois ពីរដង |
seize ១៦ |
lundi ច័ន្ទ |
dix-sept ១៧ |
mardi អង្គារ៍ |
dix-huit ១៨ |
mercredi ពុធ |
dix-neuf ១៩ |
jeudi ព្រហស្សត៍ |
vingt ២០ |
vendredi សុក្រ |
soixante et onze |
samedi សៅរ៍ |
cent ១០០ |
dimanche អាទិត្យ |
Les numéros cardinaux font référence aux numéros comptés, parce qu'ils montrent la quantité. Par exemple: je parle deux langues. Les nombres ordinaux, en revanche, font référence a l'ordre des choses et leur rang: ma première voiture était rouge. Les exemples ci-dessous utilisent les numéros de différentes façons et endroits afin de démontrer comment ils se comportent dans une phrase.
Grammaire et Règles - Khmer |
---|
j'ai trois chiens [nombre + nom] ខ្ញុំមានឆ្កែបីក្បាល |
ma fille a deux chats [nombre + nom] កូនស្រីខ្ញុំមានឆ្មាពីរក្បាល |
elle parle sept langues [verbe + nombre] នាងនិយាយប្រាំពីរភាសា |
mon frère a un fils [nombre + nom singulier] បងប្រុសខ្ញុំមានកូនប្រុសម្នាក់ |
ceci est mon deuxième leçon [numéro ordinal + nom] នេះគឹជាមេរៀនទីពីររបស់ខ្ញុំ |
avez-vous lu le troisième livre? [numéro ordinal + nom] តើអ្នកបានអានសៀវភៅទីបីដែរឬទេ? |
Nous n'avons pas encore fini! Ce qui suit est une liste d'animaux.
vacheគោញី |
chèvreពពែ |
âneសត្វលា |
chevalសេះ |
chienឆ្កែ |
chatឆ្មា |
sourisកណ្តុរ |
oiseauសត្វស្លាប |
Maintenant nous arrivons enfin à la dernière partie. La pratique des conversations quotidiennes. Ces phrases sont utilisées pour apprendre à rencontrer de nouvelles personnes, et de briser la glace.
Français - Khmer |
---|
d'où venez-vous ? តើអ្នកមកពីណា? |
je viens des états-unis ខ្ញុំមកពីអាមេរិក |
je suis américain ខ្ញុំជាជនជាតិអាមេរិក |
où habitez-vous ? តើអ្នកស្នាក់នៅទីណា? |
je vis aux états-unis ខ្ញុំស្នាក់នៅអាមេរិក |
que faites-vous dans la vie ? តើអ្នកធ្វើអ្វីសំរាប់ការរស់នៅ? |
je suis étudiant ខ្ញុំជានិសិត្ស |
J'espère que vous avez apprécié cette leçon sur les numéros en khmer. Si vous avez des questions concernant ce cours, s'il vous plaît contactez moi ici. La leçon suivante est ci-dessous.
Proveb d'inspiration: N'attendez pas jusqu'à ce que le fer est chaud pour le frapper. Mais rendez-le chaud par frapper. William B. Sprague |